The Magical Adventures of Three Indian Princes

It’s hard to keep up with Sophie Masson, who is a novelist, a publisher, and a PhD student with us at the University of New England.  In May she wrote about her PhD project on Afterlife fiction for young readers.  Here, she shares her favourite mythical discovery this year, taking us into the world this time of Indian mythology, and bringing to light the wonderful work of Marie Ponsot and Serge Rizatto

My favourite mythical discovery this year–or rather, rediscovery!–isn’t based on Classical mythology, but something further afield, and no less grand. It takes the shape of Tales of India, subtitled The Magical Adventures of Three Indian Princes, a large, gloriously-illustrated book of retold Indian myths that as a child I pored over endlessly, loving the stories, marvelling at the illustrations. Though I’m of French origin, I was born in Indonesia, and because of my parents, who love Indonesian culture, was familiar with the tales of the Ramayana epic, which are of course at the base of many Indonesian wayang plays but originate in traditional Indian myths.

tales of india cover

Tales of India, which my father bought for us one Christmas in Australia, introduced me to another great Hindu epic, the Mahabharata, elegantly retold in English by the translator and poet Marie Ponsot, and illustrated in lavish, sumptuous colour by Sergio Rizzatto. Somehow the original from my childhood got lost in my parents’ frequent moves, but the book and its fabulous stories and illustrations stayed in my mind, as fresh as ever. Unfortunately I had never really taken notice as a child of the names of the translator and illustrator, so despite assiduous Google searches could not track it down. Then one day quite by chance I came across an image of the front cover and recognised it at once. Googling more, I found copies for sale in second hand bookshops, and also discovered that the translator had gone on to become a well-known and very respected American poet and writer.

Sadly, I couldn’t find much about the illustrator, though I was just as much in awe of the beauty of his work. Just a few weeks later, I had a copy of the book again in my hands, and was at once transported back to my childhood, and the wonder of turning the pages and being immersed in that wonderful, exciting, magical and frightening world.

Sophie Masson

3 thoughts on “The Magical Adventures of Three Indian Princes

  1. Pingback: The Magical Adventures of Three Indian Princes | Feathers of the Firebird

  2. Theo

    My grandmother gave me a copy of this book when I was a child. I didn’t get around to reading it for a few years, but when I did, I found it enthralling. Like you, I long ago lost my copy of it and couldn’t remember the name of the author. So I did a Google Image search for “Tales of India” “children’s book” and “Mahabharata” to see if I could recognize the cover, and lo and behold, I came across this page. Now I know the names of the translator and the illustrator. Thank you.

    Liked by 1 person

  3. My father bought me this book when I was about ten years old. I still have it and still love the beautiful illustrations and stories despite being in my 60s. So lovely to know there are others who think likewise.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s